-
Kampf den Anglizismen
Gut, die "neue" Art des Skifahrens ist mal wieder wie andere "Trend"sportarten recht fix über den Teich gekommen und es war wieder einmal nicht genug Zeit für die vielen Fachbegriffe die entsprechenden Pendants auf Deutsch zu etablieren. Inzwischen ist diese "anscheindend neue" Bewegung auch schon etwa acht Jahre alt (ich geh jetzt mal von der Entwicklung des ersten kommerziellen Twintips aus) … also Zeit genug um auch die Begriffe in unserer, zumindest dem amerikanischen Englisch, weit überlegene Sprache zu definieren.
Natürlich stehen wir mit so einem Versuch ziemlich alleine auf weiter Flur, die Hoffnung stirbt zuletzt und die Erfahrungen in der Vergangenheit haben ja auch gezeigt, dass es gewisse Zeitschriften gibt, die aus dem Forum abschreiben, auch wenn wir nach wie vor als Redakteuere konsequent ignoriert werden. Nunja, wie auch immer, irgendwer muss ja beginnen und da wir ja alle unglaublich eloquent sind habe ich uns jetzt einfach mal zur obersten Instanz, was die rigide Aussonderung anglizistischer Begriffe aus unserem Sport, erhoben.
Außerdem haben wir ja Anfang der 90er auch noch keine fremdsprachlichen Begriffe integriert … da sind wir Pulverschnee gefahren …
Powder: Pulver
Ski: Schi
Bushwacking: Latschenwatschen (auch wenn sich eine gewisse Fraktion dagegen sträubt, der Begriff passt perfekt!!!!)
Bootpacking: Trampelpfadeln
Ridge: Grat
Back- Frontflip: Vorwärts, Rückwärtssalto
Rail: (das hat sich wohl inzwischen integriert, genau wie Misty, Cork, Butter, Rodeo, Bio, sind sozusagen Eigennamen)
Kicker: Schanze
Switch: Rückwärts
ja, bitte fortführen …
-
Re: Kampf den Anglizismen
berni du hast das wichtigste vergessen
Snow : Schnee
;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
kool--------------------------------------------------------------------------------------->fein
weed-------------------------------------------------------------------------------->korn
booz---------------------------------------------------------->schneeschuhe
skiz------------------------------------------->schneeschuhe
lift-------------------------------------------------------------->transportgeraet zur einfachen bergerklimmung per lift
beware of the PARACHUTING FLAMETHROWER MAN------------------------------------------------------------------------->irgend so ein knusper von irgend einem kasper ;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
fakie - rückwärts
shape - form/zustand eines obstacles
obstacles - hindernis das es zu bewältigen gilt
pipe - halfpipe
halfpipe -halbröhre die sich zum befahren mit soprtgeräten eignet
kinked - geknickt
funpark/snowpark - ansammlung künstlich erstellter hindernisse
fatties - breite ski
twintip -hinten hochgebogenens ende
hey berni, wurdest du etwa durch eine thema bei den betrunkenen russen dazu inspiriert ? (wtf is a shape...)
-
Re: Kampf den Anglizismen
was wichtiges vergessen:
grab - skigrabscher ;D
Dann die Spins werden nur mehr mit 1a, 3a, 5a usw. bezeichnet bzw, als 180 (hundertachzig) usw.. Oneeightey sagt eh nimand mehr, sagen eh alle 1a... also sind die schon alle angedeutscht
hm, grind: Kanten kaputtmachen, bzw. Kantenrutschen
handrail: Handlauf
twintip: Fassltauben
~platz für evtl. edits, muss mal schnell weg~
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von Firewolf
twintip: Fassltauben
meinst du fassdauben? fassdaube fände ich ziemlich gut für twintip. :D
-
Re: Kampf den Anglizismen
Das geht mal wirklich zurück zu den Anfängen :D
-
Re: Kampf den Anglizismen
locals - einheimische
big air - großer sprung
contest - wettkampf
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von Teff
locals - einheimische
meeeehhhpp! ;)
locals - eingeborene
locals - ureinwohner
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von greg
Zitat:
Zitat von Firewolf
twintip: Fassltauben
meinst du fassdauben? fassdaube fände ich ziemlich gut für twintip.* :D
jo, mein ich sry... aber im Dialekt wird das t so hart ausgesprochn, wie wenns vom Vogel käme...
-
Re: Kampf den Anglizismen
ah, war mir nicht sicher. fassl war mir noch klar. bei tauben wusst ichs dann nicht mehr. aber ausser den schweizern hät das sonst keiner verstanden.. :)
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von berni
und die Erfahrungen in der Vergangenheit haben ja auch gezeigt, dass es gewisse Zeitschriften gibt, die aus dem Forum abschreiben, auch wenn wir nach wie vor als Redakteuere konsequent ignoriert werden.
wer schreibt von hier ab? hab ich was verpasst?
ich fände rollmops sogar passender als lincolnloop.. aber ob sich das durchsetzt?
-
Re: Kampf den Anglizismen
hm, und wie sind wir ohne die anglizismen coo???
freak~[:fish:&:ghost:]
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von greg
ah, war mir nicht sicher. fassl war mir noch klar. bei tauben wusst ichs dann nicht mehr. aber ausser den schweizern hät das sonst keiner verstanden.. :)
tjo so sind wir im Pongau eben ;D .. obwohl ich meinen Dialekt eh sehr zügle :P
Cork ... Korken?
Inverted ... Kopfüber
Tailgrab ... Skischwanzgriff ;-) najo, eigentlich Skiendengriff
Nosegrab ... Nasengriff ... hoffentlich greift sich da niemand während des Sprungs an seinen Gewürzprüfer
Rodeo ... unkontrolliertes Herumwirbeln, mit viel Glück wieder auf den Skiern landen
-
Re: Kampf den Anglizismen
was heisst den shin bang? schienbeinanschlagen?
freak~[:fish:&:ghost:]
-
Re: Kampf den Anglizismen
skibum = versauloddertes schifahrpack ohne arbeit
-
Re: Kampf den Anglizismen
Guide-Orna der sie auskend oder a Bergführer
und sogt Powder ma bei uns a Diafschnä song :P ;D
-
Re: Kampf den Anglizismen
hm hier gibts neue übersetzungsarbeit :D:
Zitat:
Zitat von arabrax
fuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuck
der powder is richtiger powder sûcre!!!!
waaaaaaaaaaaaaaaaaaaah ill sick
Zitat:
Zitat von TomyLight
da sieht man vor laute spry net ma mehr den rider!!!!
*ich auch ma wolln!!!*
ich bin erstmal ratlos. vorallem: wie übersetzt man "ill sick" oder "laute spry" ??? ?
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von freak
hm, und wie sind wir ohne die anglizismen coo???
freak~[:fish:&:ghost:]
I denk a mol - da simmer halt : lässig
-
Re: Kampf den Anglizismen
lauter spray. meint er wohl.
spray= schweif. das finde ich ausnahmesweise mal cooler als den englischen begriff. und ich als anglist sage:
anglizismus will never die ! wollt ihr etwa den stokesaurus töten ? ;)
und zwanghafte übersetzungen finde ich so verbissen französisch. nach dem motto: wir dürfen nichtmehr e-mail sagen sondern müssen unter strafandrohung poste electronique sagen.
ausserdem ist ja eben genau die bedeutung bei manchen begriffen anders angesiedelt.
ein local ist eben nicht nur ein einheimischer, sondern jemand der freeriden (eben nicht tiefschnee fahren, denn da s machen tourengeher im 25° gelände, und auch nicht extremskifahren, denn das machten franzosen in den 70ern...und greg heute hrr hrr) geht und aus der gegend kommt.
klar etwas zu "sticken" ist auch meiner meinung nach dummfug². ich finde etwas stehen ist so super. im sinne von seinen mann stehen :D
und grab sollte man als grabscher übersetzen, da bin ich klar auf firewolfs seite ;)
ich verstehe die ganze aufregung nicht. gute begriffe kann man ruhig integrieren. ich habe beim surfen auch keine Probleme in Fuss zu denken, während ich aber dennoch nicht chesthigh sondern brusthoch sage.
ich sehe das nicht so eng, da english nunmal die lingua franca ist. udn wenn man sich mit fahrern (hrrr nein auch ich schreibe nicht rider ;) ) aus anderen nationen unterhalten will muss man eh die englischen begriffe verwenden.
manchmal denke ich auch nicht darüber nach, denn line und linie sind für mich austauschbar und ich verwende sie nach lust und laune. und bestimmt nicht um bei mir verkrampft eine nicht vorhandene coolness vorzutäuschen.
leider sehen das unsere magazin jungs um mr. P-olzee from da skiing mag etwas anders.
@ berni ich finde ausserdem nicht unbedingt, dass deutsch dem englischen überlegen ist, da viele begriffe tatsächlich treffender sind, und neue worte deutlich leichter geschaffen werden können. deutsch hat zwar den vorteil des wortzusammensetzens, aber es klingt auch sehr leicht hölzern.
-
Re: Kampf den Anglizismen
;D ;D
Ich muss grad denken, was denn die IT-Branche (weiss nicht mal mehr die deutsche Bezeichnung dafür) wäre ohne Anglizismen.
Der totale "Breakdown" ;D ;D
-
Re: Kampf den Anglizismen
ich finde aber beispielsweise eingebohrener viel besser als local. ;)
ich finde es macht spass begriffe neu zu umspielen anstatt einfach irgendwas zu übernehmen was vielleicht ohnehin nicht so gut passt. beispiel latschenwatschen!
woah wie geil. ALTER!!! wie geil. ALTER!!! - nur da wäre mir ein - man that was smooth - doch lieber. ;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von Rager
;D ;D
Ich muss grad denken, was denn die IT-Branche (weiss nicht mal mehr die deutsche Bezeichnung dafür) wäre ohne Anglizismen.
die edv wirtschaft würde einen schweren verbalen ausnahmefehler leiden ;)
greg:
und warum soll ich einem begriff ein neues wort zuteilen mit dem ich gut zurecht komme ?
ausserdem kommt ein richtig schönes hamburgerisches "alder" eigentlich sehr gut. leider mangelt es mir an dem akzent ;)
latschenwatschen passt rein von der bildhaftigkeit gar nicht, denn meist kriecht man ja eben nicht durch latschen, sondern durch dichtes unterholz. bush steht im englische ja auch nicht für busch oder latschenähnliches sondern eben jenes unterholz. und ich bin gegen eine bajuwarisierung des freeskislangs ! vive le preussische rideurs !
abgesehen davon solltest du sowieso nicht mit sprache spielen bevor du sie beherrschst ;)
ich geh dann mal ein paar eingeborene anbohren :D
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von subtleplague
abgesehen davon solltest du sowieso nicht mit sprache spielen bevor du sie beherrschst ;)
eben, du nimmst mir die worte aus dem mund. also bleib bei deinen leisten - schuster und verstehe endlich, dass dengln nichts mit denglisch zu tun hat.
im übrigen trifft dies wohl nicht nur auf dich, sondern auf jeden anderen in diesem forum zu. es sei denn, hier ist einer bilingual. ich muss mich doch sehr wundern - welche seite vertritts du eigentlich. beisst du dir gerade argumentatif von hinten in den eigenen arsch? :D
btw. wtf is that??
Zitat:
vive le preussische rideurs !
oh the irony!!
-
Re: Kampf den Anglizismen
man man.
du verstehts nicht mal die simpelsten anspielungen.. EINGEBOREN wird OHNE H geschrieben. daher ---> sub=witzig.
und argumentatiV beiße ich mich gar nicht, da meine begründungen recht schlüssig sind und auch nur immer eine position vertreten.
allein du verstehst sie nicht, genausowenig wie meine anspielungen. ;)
meine position wird in posting eins gut wiedergegeben, und sie ist eindeutig pro anglizismen bzw. pro koexistenz.
da ich bereits etwa seit 4 jahren(oh gott es sind ja fast 5) im englischsprachigen raum des netzes in punkto freeskiing sozialisiert werde, lasse ich mich bestimmt nicht von ein paar Hobbysprachwächtern davon abbringen.
auf meine preußen gehe ich nicht weiter ein, denn dir meinen humor zuerklären, scheint, siehe oben, reichlich aussichtslos zu sein ;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von subtleplague
man man.
du verstehts nicht mal die simpelsten anspielungen.. EINGEBOREN wird OHNE H geschrieben. daher ---> sub=witzig.
auf meine preußen gehe ich nicht weiter ein, denn dir meinen humor zuerklären, scheint, siehe oben, reichlich aussichtslos zu sein ;)
oh the irony.. ::)
edit:
Zitat:
Zitat von subtleplague
da ich bereits etwa seit 4 jahren(oh gott es sind ja fast 5) im englischsprachigen raum des netzes in punkto freeskiing sozialisiert werde, lasse ich mich bestimmt nicht von ein paar Hobbysprachwächtern davon abbringen.
dieses argument ist unter all deinen argumenten das mit abstand argumentateuseste.. :D
-
Re: Kampf den Anglizismen
alder,wie geil ist das denn. (dieser satz muss sich im hamburger akzent gedacht werden ;) )
die überlegenheit der deutschen sprache verdeutlicht sich z.b. in den sprichwörtern...
...der drops ist noch lange nicht gelutscht,was kann da bitte gegenhalten?
-
Re: Kampf den Anglizismen
sick!!!!
sp+greg streiten wieder...
jetzt weiss ich auch auch, warum am krippenstein kein liftbetrieb war, da habt ihr mal zeit zum reden gehabt.
um unserem polnischen sprachgenie tribut zu zollen, sollten wir viel mehr polskizismen zulassen..... ;)
so reitet weiter,T.
-
Re: Kampf den Anglizismen
ihr seid nicht die ersten die gegen anglizismen vorgehen:
hier vielleicht ein guter freund von greg :P :P <-- nicht ernstnehmen ;)
http://www.hanninger.argon163.server4free.de/dasnc.php
-
Re: Kampf den Anglizismen
ja der ist sympathisch. soll ich dir ein bild eines freundes von anglizismen reinstellen? ;) wieso im übrigen von mir. habe ich den thread eröffnet?
im übrigen larsi, war mir sehr wohl bewusst, was du mit deinem statement meintest. gerade deshalb ja, habe ich es umgedreht. wieso du das weder verstanden hast oder zumindest nicht lustig fandest, dass habe ich nicht kapiert.
was heisst eigentlich bc auf deutsch?
Zitat:
Zitat von gex
hallo ihr,
weiß jemand was übern diedamskopf??? park??? backcountry??? wo gibts geile lines?? gibts hier ein ureinwohner ( auch local genannt)???
dank euch, gex
;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
sp: ließ doch einfach nochmal meinen eingangstext durch, dann siehst du hoffentlich, dass auch ich mich nicht gegen treffende passende anglizismen wehre …
dass die englische sprache dem deutschen überlegen ist hab ich ebenfalls nicht bestritten, das amerikanische englisch ist aber dem deutschen durchaus unterlegen. (deutsche worte gegen englische - 1:4)
uiuiui, gelobt werd ich auch, als hobbysprachwächter. welche ehre, zuviel davon! wüsste gar nicht wohin damit also geb ich den titel direkt an dich weiter, du der sich soeben zur obersten instanz erhoben hat indem er seine freerideuerschen wurzeln preis gab sowie stets mit rasselnder kette druch das forum tobt. bist bestimmt der bessere mann dafür. viel spaß … ;D
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von greg
[
was heisst eigentlich bc auf deutsch?
Zitat:
Zitat von gex
hallo ihr,
weiß jemand was übern diedamskopf??? park??? backcountry??? wo gibts geile lines?? gibts hier ein ureinwohner ( auch local genannt)???
dank euch, gex
;)
backcountry ist das hinterland,ähnlich den unziviliserten urwäldern,wüsten etc..deswegen gibt es dort auch noch ureinwohner,nur coks lines findet man in diesen gebieten gebieten nicht.
-
Re: Kampf den Anglizismen
interessant in diesem zusammenhang ist, dass es in australien trotz der vermeintlichen überlegenheit der engl.sprache das sogenannte "hinterland" gibt. wenn man dort nach dem bc fragen würde, erhielte man nur ein müdes achselzucken.
-
Re: Kampf den Anglizismen
interessant in diesem zusammenhang ist auch, dass es in den alpen somit kein backcountry mehr gibt, wo doch alles mit hütten, klettersteigen, liften etc zugekleistert ist. was hier gern als backcountry bezeichnet wird, lassen amis bestenfalls als outbounds durchgehen...
-
Re: Kampf den Anglizismen
und wenn man die canadier fragt,denken die sicher an british columbia:::
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von berni
sp: ließ doch einfach nochmal meinen eingangstext durch, dann siehst du hoffentlich, dass auch ich mich nicht gegen treffende passende anglizismen wehre …
dass die englische sprache dem deutschen überlegen ist hab ich ebenfalls nicht bestritten, das amerikanische englisch ist aber dem deutschen durchaus unterlegen. (deutsche worte gegen englische - 1:4)
uiuiui, gelobt werd ich auch, als hobbysprachwächter. welche ehre, zuviel davon! wüsste gar nicht wohin damit also geb ich den titel direkt an dich weiter, du der sich soeben zur obersten instanz erhoben hat indem er seine freerideuerschen wurzeln preis gab sowie stets mit rasselnder kette druch das forum tobt. bist bestimmt der bessere mann dafür. viel spaß … ;D
hey hey mal langsam mit den jungen hunden... äh hamstern. ich habe deinen eingangstext sehr sorgfältg gelesen und auch in meinem text gibt es durchaus einen großen gemässtigten und kontruktiven part (jaha einen part ;) ), der aber evtl. untergegangen sein mag. ich schreibe ausserdem nirgends, die englische sprache sei irgendwem überlegen, ich meinte lediglich, dass sie wohl nicht unterlegen sei und, beide sprachen ihre vor und nachteile haben.ganz im gegensatz zu meinen vorrednern, die die deutsche sprache weit vornesehen. ich wäge beide positionen ab udn mein erstes posting schreit wohl kaum "blut ! Tod ! Vergeltung !" oder ? :).
meine reaktion ging hauptsächlich an greg.
die durchaus gemässigten passagen gingen an dich und die allgemeineit. :)
und meinen franzismus muss ich wohl langsam doch eklären, denn er hat zweifachen hintersinn und ist definitiv nicht so gemeint wie er wohl anscheinend ankommt (wobei.....wie kommt er denn an ?):
1. wollte ich darauf hinweisen, dass sich keiner über worte die aus dem französischen eingebürgert worden sind aufregt und die heutzutage zum guten wortschatz gehören. warum also immer nur kampf dem Englischen ?
2. wollte ich einen ganz schrecklichen Satz kreieren der einen angeprangerten Anglizismus (rider.. nech) franzisiert :D
der dritte punkt ist wahrscheinlich noch angekommen und beschäftigt sich mit der vereinahmung des neuen deutschen freeskislangs durch das bajuwarische :)
und ich rassele mitmeiner kette nur solange auf der Burgmauer bis mein Sohn Hamlet seinen brudermörderischen Onkel zur Rechenschaft gezogen hat. Dann finde ich Frieden.
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von Ameise
und wenn man die canadier fragt,denken die sicher an british columbia:::
nein eben nicht, denn das wird BC abgekürzt ;)
-
Re: Kampf den Anglizismen
na klar is die DEUTzCHE sprache ueberlegen! 1. haben wir sehr viel mehr woerter, als das englische+denke das schoenste an unsereer sprache ist, dass wir in der lage sind, eine satz so unterschiedlich zu schachteln, somit ist man in der lage einem simplem satz im spektrum von lauthalzen ausdruck ueber samtige nuancen bis zu einer voellig anderen/verdrehten bedeutung zu geben, wo es im engl eine klare ordnung gibt. als großen vorteil sehe isch auch, dass wir kommas haben. somit kann man saetze sehr vielseitiga+klarer strukturieren. außerdem die groß+kleinschreibung, ach wie herrlich, ein schoener satz kann doch schon vom rein optischen ein kleines kunstwerk sein. sie, du, ihm, ihn, dessen, deren,...das ist doch ein wahres zeichen hochentwickleter kultur...
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von subtleplague
ganz im gegensatz zu meinen vorrednern, die die deutsche sprache weit vornesehen. ich wäge beide positionen ab udn mein erstes posting schreit wohl kaum "blut ! Tod ! Vergeltung !" oder ? :).
meine reaktion ging hauptsächlich an greg.
die durchaus gemässigten passagen gingen an dich und die allgemeineit. :)
ja, denn ich als dein vorredner habe durchweg die radikale these auf geradezu militante art und weise vertreten, dass die deutsche sprache allen anderen und insbesondere der englischen überlegen ist.
was kann ich dafür, dass sowohl deine argumentation, als auch deine scherze dermassen absurd konstruiert sind, dass sie sich nur zu leicht gegen dich wenden lassen. das du diese rhetorische pattsituation nicht als solche erkennst und deren komik nicht wahrnimmst hängt vermutlich damit zusammen, dass du der einzige bist, der das thema wirklich ernst nimmt.
oh dear, the irony.. ;D
-
Re: Kampf den Anglizismen
Zitat:
Zitat von dEFcHILL
na klar is die DEUTzCHE sprache ueberlegen! 1. haben wir sehr viel mehr woerter, als das englische+denke das schoenste an unsereer sprache ist, dass wir in der lage sind, eine satz so unterschiedlich zu schachteln, somit ist man in der lage einem simplem satz im spektrum von lauthalzen ausdruck ueber samtige nuancen bis zu einer voellig anderen/verdrehten bedeutung zu geben, wo es im engl eine klare ordnung gibt. als großen vorteil sehe isch auch, dass wir kommas haben. somit kann man saetze sehr vielseitiga+klarer strukturieren. außerdem die groß+kleinschreibung, ach wie herrlich, ein schoener satz kann doch schon vom rein optischen ein kleines kunstwerk sein. sie, du, ihm, ihn, dessen, deren,...das ist doch ein wahres zeichen hochentwickleter kultur...
du findest das schöne an der deutschen sprache sei, dass man das unnütze in sätzen verwursten kann, wie der metzger seine abfälle? oh ja, die wurst ist typisch deutsch - in der küche, wie im satzbau.
ps: der wortschatz im englischen ist unendlich viel grösser.. zwar nicht in meinem, aber im allgemeinen..